ابن زايو رشيد بوهدوز يُحرر”شيكا” باللغة الأمازيغية

آخر تحديث : الثلاثاء 3 ديسمبر 2019 - 11:22 مساءً
2019 12 02
2019 12 03

في سابقة هي الأولى من نوعها بالمغرب، قام الناشط الأمازيغي، رشيد بوهدوز بتحرير أول “شيك” باللغة الأمازيغية وبحرفها تيفنياغ.

ودبج رشيد بوهدوز في حسابه على موقع التواصل الاجتماعي (الفيسبوك) :” قمت اليوم بدفع أول شيك باللغة الأمازيغية بالمغرب، في إطار التفعيل الشعبي لرسمية اللغة الأمازيغية”.

وقال بوهدوز، إن مبادرته التي لقيت تفاعلا واستحسانا من لدن عدد من النشطاء، تأتي في سياق التفعيل الشعبي لرسمية اللغة الأمازيغية.

وأضاف في تصريح لـ”زايوسيتي” أن “التفعيل الرسمي للأمازيغية يجب أن ينبثق من القاعدة، أمام بطئ أو إبطاء مسلسل تفعيلها رسميا من طرف مؤسسات الدولة”. وزاد ” يحب على المجتمع اخذ المبادرة لتفعيل رسمية الأمازيغية”.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *


شروط التعليق :

عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

التعليقات15 تعليق

  • اللغة الامازيغية لغة رسمية الى جانب العربية
    والاخ رشيد الذي وقع الشيك بالامازيغية مارس حقه الطبيعي قبل ان يكون حق دستوري
    اما المرضى النفسانيون الحقيقيون هم الذين يقبلون توقيع شيكاتهم بجميع اللغات ما عدى الامازيغية، فهذا سلوك لا ينم الا الحقد الدفين الذي يحويه قلوبهم .ونتمنى لهم الشفاء العاجل.

  • الشعب المغربي في أمس الحاجة إلى عدالة اجتماعية و حقوق أساسية كالشغل و الصحة و السكن و صاحبنا يتبجح باصداره شيكا بالامازيغية. ….و هنا استحضر المثل الشعبي الدجاجة تبيض و الديك يتألم

  • اتمني وارجوا من صاحب الشيك والفكرة زيارة طبيب نفساني في اقرب وقت ممكن

  • الاخ امرنا ليس غريب.الأمور كانت ستمر في مسارها العادب لو لم يقم هذا الشخص بالتشهير عبر صفحته طالما ان الاطار البنكي تعامل معه عن حسن نية و لم يعرقل له مطلبه او تصرفه. و بما ان الاخ المحترم بوهدوز مارس حقه الدستوري و مقتنع بفعله ما كان عليه اثارة كل هذه الضجة .أما عن استعمالنا لغة اجنببة كالفرنسية في تحرير وثيقة كالشيك مثلا فالطريق لا يشوبها عيب او حيف بما اننا اعتدنا على مثل هذه الطرق و ثانيها اننا لم يسبق للاغلبية منا قراءة او تعلم كتابة التيفيناغ طالما اننا كنا ز لا زالنا نتداول فيما بيننا باستعمال احد اللغات اما الوطنية (العربية او الامازيغية ) كتابة او نطقااو الاجنبية وإيمانا منا انه ليس لنا اعداء بحكم اننا خلقنا شعوبا وقبائل لنتعارف و نتواصل فيما بيننا بالكيفية التي ترضي الكل.ماذا عن الصم البكم هل هم ايضا نسعى الى التفريق بينهم. تقدمنا و تنميتنا لا يحدهما تفضيل لغة عن أخرى او التباهي باحداهن. نحن بحاجة الى رص الصفوف وجمع الشمل .المغرب غني و يتسع لجميع مكوناته الاوفياء أينما وجدوا داخل وخارج الوطن.

  • لو احد منا صاغ شيكه باللغة الفرنسية كما يفعل كثيرون هل كان سيثير نفس الضجة ???فلماذا نثيرالضجة على ابناء جلدتنا ولا نثيرها على عدونا???غريب امركم والله….

  • اجراء عادي .لا داعي للتشهير وكانه فعل شىء خارق
    وخير دليل على دلك ان موظف البنك قبل واشر له على صحة الشيك

  • و من التعصب ما قتل

  • اش خاصك العريان خاصني لخواتم ههههه

  • هنيئا للأخ بهدوز ان يكون سباقا لتشبته باستعمال حروف تيفيناغ وتشبته الجذري باللغة الأمازيغية كما جاء على لسانه أن ذلك يدخل في إطار التفعيل الرسمي ذلك من حقه ولكن كي تكتمل الصورة ويشد الانتباه التام كان عليه التفكير أيضا في استعمال غير الأرقام التي أصلها العربية التي اعتمدها لتحديد تاريخ إصدار وصرف الشيك.لاني أعتقد المزج بين لغتين دون استعمال الترجمة في نفس اية وثيقة فيه نوع من التشويش. كما أن توقيعه يشمله الحيف ما هو باللغة الأمازيغية وما هو هو باللغة الفرنسية.سامحه الله ما ذنب اللغة ؟ توظيفها و اعتمادها في أية وثيقة أما أن يكون كليا أو لا يكون و هذا ما اعتدنا منذ نعومة اظافرنا ما عدا عند تعلمنا الترجمة. أعتقد أن هذه الخرجة الإعلامية لا تجدي نفعا في وقت جميع المواطنين المغاربة يطالب بالتشغيل و التعليم ( بلغتيه الأمازيغية و العربية ) و الصحة و السكن اللائق .الأخ بوهدوز إن كان مقتنعا بتصرف ما كان عليه القيام بهذه الضجة buzz لأن الحدث نفسه كان سيجد إليه الإعلام ليس فقط المحلي أو الإقليمي بل الوطني و لو كنا مستغلين على مثل هذه التصريحات أن كنا حقا ننتمي إلى نفس الوطن بدون تعصب أو جاء. جمعتنا أقسام و مدارس و جامعات وحدنا دين واحد ولنا نفس الإدارات اكلنا جمبعا و شربنا من نفس خيرات هذا الوطن و في آخر المطاف نوف حروف استعمال اي كانت من اللغة العربية أو اللغة الأمازيغية و تفرق ضعاف النفوس عنا . اننا هاهنا قائمون و انا متشبتون ببعضنا البعص طالما نحن على قيد الحياة

  • القرآن باللغة العربية……

  • Jahlon wa takhalof

  • قمة الغباء والعصبية تعبر عن ضعف ثقافي ونفسي . الله اشافي

  • الناس مشات بعيد في التكنولوجيات المفيدة والمربحة التي تعمل على تحسين مستوى شعوبها ونحن مازلنا متخبطين في كيف ومن اين نمسك القلم شعبوب متخلفة الى النخاع

  • Azul thawmat amarnas ayoz ithri ojano